Том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи - Страница 74


К оглавлению

74

Анита в черной одежде незаметно пересекла территорию отеля. В ее задачу входило пробраться к служебному выходу, а для этого было необходимо пройти мимо плавательного бассейна.

Анита остановилась, ощущая сильные толчки своего сердца, и увидела стоящего Джоса Прескотта. Она не двигалась и с интересом наблюдала, как он помог подняться Мегги. Даже Анита почувствовала, насколько сексуальна Мегги. Когда после непродолжительного разговора Мегги положила руку на плечо Прескотта и потянула его к кустарнику, Анита со всех ног бросилась к служебному входу. Открыв его дубликатом ключа, она прокралась по темному коридору и бесшумно подошла к кухне. Осмотревшись и приоткрыв дверь, заглянула в нее. Услышав звон посуды и столовых приборов, она поняла, что оба официанта заняты в сервировочной. Но где Доминик, третий шеф-повар?

На цыпочках она вошла в слабо освещенную кухню, посмотрела в сторону ярко освещенного кабинета и увидела Доминика, который сидел и читал за письменным столом.

Не теряя времени, она быстро проскочила в кладовую. Она открыла крышку бочонка, разгребла муку и сделала в ней ямку. Засунув туда большую бомбу, она засыпала ее мукой, потом тщательно выровняла поверхность.

Она вытерла руки и быстро выскочила из кухни. В этот момент зазвонил телефон, и из сервировочной вышел один из официантов. Он не смотрел в сторону двери, так как спешил в кабинет шеф-повара. Анита слышала, как Доминик крикнул:

— Поджаренную ветчину в апартаменты…

Анита понеслась по коридору к служебному выходу и буквально вылетела на улицу. Ее поглотила душная влажная ночь.

«Через сколько минут Прескотт вернется в отель?!»

Она обежала сонное здание отеля и взбежала наверх по лестнице. Остановившись, она огляделась вокруг.

В холле было безлюдно. Ночного портье нигде не было видно. Она вошла в холл и стала лихорадочно осматривать его в поисках места, куда можно было бы засунуть бомбу. На противоположной стене холла, около входа в ресторан, она увидела большую деревянную статую мексиканской женщины.

Дюлон обнаружил эту чудесную резьбу по дереву в одной из деревушек, вблизи Тахко, в Мексике, и узнал, что статуя относится к временам Кортеса. Он купил ее, и эта прекрасная вещь занимала почетное место в холле отеля.

Она подбежала к статуе. Между грудями деревянной женщины была щель, и маленькая бомба вошла точно в нее.

Гнусавый мужской голос произнес с расстановкой:

— Красивая девушка, бэби, но ты еще лучше.

Анита почувствовала сильный толчок в груди, и сердце бешено заколотилось. Она непроизвольно схватилась за рукоятку кинжала, потом обернулась.

Грузный седой мужчина сидел в глубоком кресле и смотрел на нее. У него было красное лицо, а выглядел он каким-то полусонным.

— Откуда ты вдруг явилась? — спросил он.

Стараясь побороть охватившую ее панику, она ответила как можно спокойнее:

— Просто я одна из уборщиц.

— Прекрасно. Думаю, что мне пора спать.

Мужчина с трудом выбрался из кресла и, шатаясь, направился к ней. Теперь она видела, что он совершенно пьян.

Она увернулась от него и бросилась к выходу.

— Эй! Не убегай же! Как насчет поцелуйчика?

Но Анита уже сбежала с лестницы и исчезла в ночи. Она мчалась так, словно сейчас стоял вопрос о жизни и смерти. В тот момент, когда она, пробежав территорию отеля, выскочила на бульвар, ее окликнул голос, который она узнала.

— Анита!

Женщина замедлила бег и остановилась. Из темноты вырулил «линкольн» с вмятинами на боках и затормозил возле нее.

Мануэль улыбнулся ей.

— Я ждал. Все в порядке? — спросил он.

— Да. — Она содрогнулась. — Я сказала, что сделаю это. И сделала!

— Садись, — предложил Мануэль и открыл дверцу. — Ты великолепная женщина!

Анита обежала машину и забралась на сиденье рядом с ним. Мануэль погладил ее колени.

— Я как раз из больницы, — лгал он. — Все идет чудесно. Поговаривают о том, что завтра твоего мужа собираются перевести в тюремную больницу. Он отказывается давать показания. Он думает только о тебе и старается сберечь тебя. Он прекрасный парень! Как и ты!

— Ему действительно лучше?

— Так хорошо, как я тебе говорю. А теперь расскажи-ка о бомбах?

Пока они ехали к дому Аниты, она рассказала, что сделала с бомбами. По ее лицу текли слезы облегчения. Мануэль слушал, понимающе качал головой, но никак не мог отделаться от ощущения, что предал ее. Оправдывая себя, он вновь и вновь возвращался к мысли о деньгах. С такой суммой он сможет иметь все что пожелает! Кроме того, его мысли занимал Фуентес. Дать такому человеку миллион? Этому пустому дураку?! Нет, пять миллионов лучше во всяком случае, чем четыре. Когда придет время, он устранит Фуентеса: мгновенный удар, а потом в море.

Подъехав к дому Аниты, он погладил ее по плечу.

— Завтра ночью мы все сделаем. Встретимся и осуществим наш план. О’кей?

Анита обеими руками схватила его руку.

— Да, завтра ночью. — Помедлив, она продолжала: — Мой друг, я доверяю тебе. Ты известен как «господин своего слова». Деньги для меня ничего не значат, мне нужен только Педро, мой муж.

Комок подступил к горлу Мануэля, он почувствовал горечь. Лицо его сморщилось, когда он вторично погладил ее по плечу.

— Положись на меня, — проговорил он, не в силах взглянуть ей в глаза. — Ты получишь своего мужа. Итак, завтра в полночь.

— Благослови и храни тебя Бог, — сказала она и прижалась своими губами к твердой руке Мануэля.

— Иди спать, — проговорил он, вырывая свою руку. — Завтра ночью.

74