Дрожащими руками я взял справочник и перелистал его. Вот… Пеннон Бейн. Только две сотни абонентов. Я внимательно осмотрел номера и нашел 4-77-880, мисс Шейла Вене, 14, Си Роуд.
Любовница Браннигана?
Сняв трубку, я набрал номер. Я ожидал целую минуту, потом повесил трубку. Я посмотрел на часы: 9.25. Мне совершенно необходимо встретиться с ним! Нужно было рассказать ему всю историю. Мне было наплевать, что может произойти, и также наплевать на то, что он крадет время от времени уик-энд у своей жены, чтобы утешиться в объятиях другой.
Мне казалось, что если я ему расскажу всю правду, он мне поможет. Я вышел из дома и бегом направился к своей машине. Я сел и включил двигатель. В тот момент, когда я выезжал на проселочную дорогу, я вспомнил о четверых, запертых в банке, потом снова о Гленде. По крайней мере смерть Гленды будет отомщена.
Я долго ожидал, прежде чем свернуть на автостраду. Она была забита машинами, направляющимися на пляжи.
По шоссе я ехал медленно. На крышах многих машин были лодки, через боковые дверцы виднелись физиономии детей, возбужденных предстоящим купанием, раздавались крики и вопли. Такое же обычное воскресное утро в Шарнвилле, как и во многих других местах. Все спешили на море.
Наиболее популярным пляжем был Лител Коф. После поворота, который вел на этот пляж, движение стало посвободнее и я мог ехать быстрее. Только одна машина свернула налево в направлении Пеннон Бейн. Вслед за ней я поехал по песчаной дороге, ведущей на пляж. Автомобиль остановился перед шикарной виллой на берегу моря. Из него выскочили четверо ребятишек и принялись носиться по песку, вопя изо всех сил. Водитель направился к гаражу и открыл дверь. Я поехал дальше, разыскивая стоянку. Найдя ее, я поставил машину и вылез. Я не имел понятия, где находится Си Роуд. Я посмотрел по сторонам, затем увидел молодого человека в плавках, идущего по направлению ко мне. Я остановил его и спросил:
— Будьте добры, скажите, где Си Роуд.
— Си Роуд? — Он поскреб волосатую грудь. — Си Роуд. Да… — Он нахмурился. — Идите прямо, поверните налево, и там она будет.
— Спасибо.
— Не за что. Всего хорошего. — И он направился к морю.
Я пошел по дороге, и, когда собирался повернуть налево, я услышал, что меня кто-то зовет. Я остановился и повернулся, Волосатый тип бежал ко мне.
— Извините меня. Вы ищете Си Роуд?
Солнце палило изо всех сил и я в своем костюме был весь мокрый.
— Да.
— Я ошибся, старина. Нужно повернуть направо.
Я охотно задушил бы его.
— Что? Я должен был повернуть направо?
Он почесал свою грудь, нахмурился, затем сказал:
— Да. Так, старина.
В тот момент, когда я собирался продолжать путь, он мне сказал:
— У вас есть дети, старина?
Не останавливаясь, я ответил:
— Нет.
— Тогда вы не знаете, что такое счастье…
Я ускорил шаг и он остался позади.
Виллы, стоящие вдоль дороги, становились все более шикарными. Вокруг них были большие сады и огорожены они были каменными стенами. Никаких номеров, только лишь названия: например, «Гнездо», «У себя», «Ты и я» и другие идиотские названия, которые люди дают своим домам.
Я прошел сотню метров, когда заметил девчонку лет двенадцати, которая каталась на створках ворот большой виллы. Она с улыбкой смотрела на меня.
— Привет, — сказала она.
Я остановился.
— Я ищу номер 14, Си Роуд.
Она улыбнулась.
— Вы ищете Шейлу?
— Да. Вы ее знаете?
Она скривилась.
— Моя мать не хочет, чтобы я с ней разговаривала. С ней я здороваюсь, когда матери нет дома.
Стараясь выудить из нее побольше, я спросил:
— А почему ваша мать ею недовольна?
Девчонка сморщила носик.
— Моя мать старых правил. Она считает ее шлюхой, потому что у нее много друзей.
— А где она живет?
Хитренькая улыбка снова появилась на ее лице.
— На вашем месте я бы не ходила туда. Ее толстый дружок сейчас там. Старый противный тип, но ее возлюбленный великолепен. Когда Шейла не хочет купаться, он плавает со мной… когда матери нет поблизости. — Она рассмеялась.
Продолжая расспрашивать, я сказал:
— А откуда вы знаете, что это ее возлюбленный? Может быть, друг ее сердца — толстяк.
— Это глупо. Толстяк приезжает один раз в месяц, а Гарри живет здесь.
— Гарри?
Дрожь пробежала у меня по спине. Потом я подумал, что это очень распространенное имя. Тем не менее мой инстинкт заставил меня продолжать расспрос:
— Гарри… высокий, стройный парень с бородой?
Глаза девчонки округлились.
— Да… Вы его знаете?
Она оттолкнулась и начала раскачиваться.
— Как вас зовут? Где вы встречались с Гарри?
— Но вы мне еще не сказали, где я могу найти Шейлу.
— Тут прямо в конце дороги. Ее дом единственный с номером. Когда вы встречали Гарри?
Внезапно раздался хриплый голос:
— Шейла! Домой немедленно!
Девчонка скривилась.
— Моя мать, до свидания.
Она спрыгнула на землю и побежала к дому. Я направился в указанном направлении, размышляя, что же произошло. Не нужно делать поспешных заключений, убеждал я себя. Существуют, видимо, сотни бородатых по имени Гарри.
В конце дороги за изгородью из лавровых кустов пряталась вилла. На ворота был навешен номер четырнадцать. Я толкнул ворота и оказался в большом саду. Прямо передо мной в конце тропинки возвышалось здание. Я медленно прошел по тропинке и подошел к двери.
Как примет меня Бранниган, когда увидит, что я добрался до его любовного гнездышка?